No mundo do marketing, quem não sabe outro idioma, não tem vez: aprender inglês acaba sendo natural e um exercício diário na rotina, já que o profissional utiliza-se de expressões estrangeiras até para falar de um mero café no meio da tarde, o famoso “coffee break” entre as reuniões.
Por isso, hoje iremos falar sobre o estrangeirismo no meio corporativo e como isso se tornou um processo natural em certas profissões, como vemos mais expressivamente nos setores de tecnologia, inovação e gestão e, claro, no marketing. Isso se deve basicamente por dois motivos: ou as práticas surgiram fora do Brasil ou foram criadas já na língua inglesa.
O caso que podemos ilustrar com mais facilidade é o próprio “marketing” que, na tradução livre, seria algo como “mercadologia” ou “estudo de mercado”, que não sofreu tradução aqui no Brasil justamente devido a sua ampla abrangência.
A globalização teve papel importante para o uso de estrangeirismos no ambiente de trabalho, visto que ter uma linguagem única para identificar processos é mais prático e vantajoso para poupar tempo e garantir maior eficiência nos resultados.
Quando falamos de marketing, especificamente, unir a comunicação é a lógica do mercado: muitas vezes agências de publicidade trabalham respondendo diretamente às grandes corporações ou matriz que ficam fora do país ou realizam reuniões de aquisição de cliente com marcas estrangeiras de forma frequente. Por isso, se você quer ir para a área ou já trabalha no setor, aprender inglês é primordial para se destacar no mercado e com certeza vai fazer toda a diferença para acompanhar o dia a dia com mais facilidade!
Aprender inglês para abrir portas no marketing
Ter uma segunda língua também representa uma vantagem para os profissionais na busca por conhecimento – mais de 50% dos sites são escritos em Inglês. Além disso, no dia a dia de um profissional de marketing, mais de 20 expressões estão neste idioma. Ou seja, saber o mínimo é importante, mas para alcançar grandes cargos dentro da profissão necessita que o profissional se empenhe em aprender inglês para liderar equipes e realizar reuniões com clientes estrangeiros.
Quer conferir quais são as expressões mais utilizadas? Selecionamos 20 delas, aprenda mais abaixo!
1- Call
A mais básica, porém a mais falada: call é a famosa chamada via plataformas digitais que permite a reunião entre cliente e agência. Com certeza você escutará muito isso dentro do ambiente corporativo!
2- Brainstorming
Outro clássico, o famoso “brainstorming” é traduzido como tempestade de ideias, e se trata de uma atividade desenvolvida para explorar a potencialidade criativa de um indivíduo ou de um grupo para a elaboração de um projeto.
3- Briefing
Quando tiver uma call com um cliente, com certeza virá um briefing! O mais citado dentro de agências é justamente o conjunto de informações passados em uma reunião para que o time elabore uma proposta.
4- Analytics
Analytics é o termo utilizado para os dados obtidos sobre a navegação e o comportamento dos usuários da internet, permitindo observar o padrão e promover formas mais assertivas de marketing digital.
5- B2B ou Business-to-business
“Negócio-para-negócio” é a atuação de uma empresa focada em outra empresa de serviços. Normalmente refere-se ao tipo de comunicação utilizada pela marca, ou seja, ela será focada para atender outras empresas.
6- B2C ou Business-to-costumer
Diferente do termo acima, o B2C refere-se a uma transação realizada entre empresa e um consumidor final, seja uma ação de publicidade ou mesmo uma venda direta com esse público.
7- Benchmarking
Pode ser traduzido como “ponto de referência”, mas na prática é um grande apanhado de pesquisas sobre mercado, concorrência e análises para definir estratégias para o novo projeto.
8- Buyer persona
O “personagem da compra” se refere a um personagem semi-ficcional, que transmita os desejos, dores e personalidade do público-alvo da campanha ou do serviço.
9- CTA
Uma CTA é literalmente uma “chamada para ação”. Ou seja, é um botão, link ou pedido feito à audiência, que a direcione para realizar uma nova ação.
10- Case
No ambiente do marketing, utilizam-se os cases (casos, na tradução livre) para demonstrar projetos de sucesso da empresa.
11- Content
O termo é a tradução livre: conteúdo. Podemos falar dele em casos mais específicos, como Content Marketing, que é uma estratégia de marketing baseada na utilização de conteúdo estratégico, por exemplo.
12- CRM
Customer Relationship Management, como o nome diz, é um software utilizado como ferramenta para gerir produtivamente o relacionamento com os clientes.
13- Design Thinking
É uma metodologia que propõe uma forma de pensamento típica da criação dos designers, para propor ações de inovação ou criação de novos produtos. O design thinking está atrelado à análise de processos e proposição de caminhos inovadores para o avanço da empresa.
14- E-book
Assim como os livros digitais, o e-book é um pequeno livro disponibilizado online para aquisição de determinados conhecimentos. É comumente utilizado como um conteúdo para o Inbound Marketing, uma outra estratégia importante no marketing.
15- Inbound Marketing
Essencial para o marketing digital, se trata de uma estratégia utilizada para atrair novos clientes por meio de estratégias como SEO e conteúdo. Ou seja, ao invés da empresa ir em busca dos clientes, essas estratégias são quem os trazem para a empresa.
16- KPI ou Key Performance Indicator
O Indicador Chave de Performance é um tipo de métrica que avalia o sucesso de um funcionário, atividade ou produto. Esse dado chave é interessante para analisar se os objetivos de marketing ou vendas estão sendo alcançados, por exemplo.
17- Landing Page
Seria a “página de destino” e nada mais é do que uma página na web para a captação de dados de usuários que possivelmente se tornarão clientes.
18- Lead
Do inglês “conduzir”, no Marketing o Lead é aquela pessoa ou empresa que demonstrou algum interesse em conteúdos ou ações promovidos pelo marketing, que pode vir a se tornar cliente.
19- QR Code
A abreviação da sigla “Quick response code” é traduzida como “código de resposta rápida”. Trata-se de um código de barras de matriz específica legível por câmeras de celular. Ao ser escaneado, ele transmite informações específicas sobre determinado assunto, podendo conduzir também a um site.
20- ROI ou Return on Investment
O “retorno sobre o investimento” é a métrica utilizada para mensurar a rentabilidade ou a eficiência de um investimento realizado. O resultado será em porcentagem ou proporção, podendo ser negativo ou positivo.
21- Stakeholder
Em português, se trata da “parte interessada” ou da “parte que possui riscos”. Os stakeholders são os acionistas que investem dinheiro em determinada empresa ou serviço, como também pessoas ou grupos que legitimam e influenciam de forma direta ou indireta na gestão e funcionamento de uma empresa.
22- Startup
São as empresas emergentes, em fase de desenvolvimento. Em tradução livre, é a que “está começando”. Em geral, essas empresas são voltadas para o ramo de tecnologia, que possuem a inovação como modelo de negócios.
23- Workflow
É traduzido como “fluxo de trabalho”. Trata-se de um mapa físico, digital ou mental que organiza como será o funcionamento de uma campanha. Nesse espaço estão os conjuntos de ações, veículos ou gatilhos que serão utilizados para alcançar o objetivo da campanha.
Após entender o significado dessas terminologias, você reparou como o uso do inglês no marketing é muito comum? Nada mais justo do que aprender inglês para acompanhar, não é mesmo?